Manteau GORE-TEX Khroma Volition pour femmes
Chaud, imperméable et très protecteur, ce manteau isolant synthétique est conçu pour les amateurs de hors-piste en hiver, grâce à son isolant PrimaLoft® Silver recyclé et son tissu extérieur en GORE-TEX 2 couches.
Caractéristiques du produit
Usage
En savoir plus
Détails de fabrication
La durabilité, un concept pas toujours facile à comprendre ! Pour vous permettre de faire un choix éclairé, nous vous donnons toutes les informations nécessaires, tous les chiffres, de manière concise, claire et transparente. Nous nous engageons à vous donner toutes les informations dont vous avez besoin pour comprendre où et comment sont fabriqués nos produits et à partir de quels matériaux. En savoir plus
Material Facts
Manteau GORE-TEX Khroma Volition pour femmes
Total du contenu recyclé i
|
29% |
Tissu i
|
23% |
Couche extérieure | 0% |
Tissu extérieur | 0% |
Membrane | 0% |
Doublure | 100% |
Isolant | 100% |
Fermetures éclair i
|
9% |
Garnitures i
|
2% |
Fluorocarbone i
|
|
Tissu i
|
Oui |
Couche extérieure | Oui |
Doublure | Non |
Isolant | Non |
Fermetures éclair i
|
Oui |
Garnitures | Oui |
Fabriqué en Chine | |
*Calculs basés sur le poids d'un produit de taille 10 pour femme au Royaume-Uni. | |
Caractéristiques
- Ajuster:Standard
- Longueur depuis le milieu du dos:(Taille S): 74cm/29.1inch
- Poids:670g/23.6oz (Size S)
- Code produit:QIO-81
- Capuche à réglage tri-directionnel entièrement réglable, compatible avec le port d’un casque de ski, avec col coupe-vent et visière rigide laminée pour une protection accrue
- Mentonnière à doublure polaire pour plus de confort
- Fermeture à glissière YKK® AquaGuard® Vislon devant avec rabat-tempête intérieur
- 4 poches extérieures (1 poitrine verticale /2 pour les mains/1 sur la manche) avec fermetures à glissière YKK® AquaGuard®
- Poche intérieure de rangement en maille filet et poche intérieure zippée de sécurité
- 2-way fully venting pit zips using YKK® AquaGuard Zips
- Jupe pare-neige élastique et amovible, bas entièrement réglable par cordon de serrage
- Poignets surdimensionnés réglables avec manchette intérieure extensible pour éviter que le vent fasse entrer de la neige
- Technologie imperméable GORE-TEX 2 couches avec isolation (40 deniers)
- HH : 28 000 mm / RET<9
- 60gsm of PrimaLoft® Silver 100% recycled synthetic insulation
- Coupe : droite
- Centre back length (Size 10): 74cm/29.1inch




Tissu isolant GORE-TEX 2 couches
Toujours au sec. Toujours au chaud. Avec sa couche isolante unique suspendue entre le GORE-TEX 2 couches et la doublure, ce tissu offre chaleur et isolation tout en vous gardant au sec et à l’abri des intempéries.




Tissu isolant GORE-TEX 2 couches
Toujours au sec. Toujours au chaud. Avec sa couche isolante unique suspendue entre le GORE-TEX 2 couches et la doublure, ce tissu offre chaleur et isolation tout en vous gardant au sec et à l’abri des intempéries.




HH 28 000 mm
Vos articles imperméables le sont-ils vraiment ? En savoir plus sur la pression hydrostatique.




HH 28 000 mm
Vos articles imperméables le sont-ils vraiment ? En savoir plus sur la pression hydrostatique.




Isolant PrimaLoft® Silver
Cet isolant 100 % recyclé est retraité et transformé en nouvelles fibres synthétiques pour un pouvoir gonflant et une chaleur hors pair dans un modèle hautement respirant qui sèche rapidement.




Isolant PrimaLoft® Silver
Cet isolant 100 % recyclé est retraité et transformé en nouvelles fibres synthétiques pour un pouvoir gonflant et une chaleur hors pair dans un modèle hautement respirant qui sèche rapidement.
How to measure
Dimensions
Dimensions
Maße
How to Measure
Wie misst man
Comment mesurer
ARM LENGTH: Measure horizontally from the centre of your back, across the shoulder, over a naturally bent elbow and down to the wrist fold.
CHEST: Measure the full circumference of your chest just below your armpits.
WAIST: Find the top of your hip and measure the full circumference around your body.
ARMLÄNGE: Miss waagrecht von der Mitte Deines Rückens über die Schulter und den natürlich gebeugten Ellenbogen bis zum Handgelenk-Knick.
BRUST: Miss den vollen Umfang Deiner Brust direkt unterhalb Deiner Achseln.
TAILLE: Miss an der oberste Stelle Deiner Hüfte den vollen Umfang Deines Körpers.
LONGUEUR DE BRAS: Mesurez horizontalement à partir du centre de votre dos, à travers l'épaule, sur un coude naturellement plié et jusqu'au pli du poignet.
POITRINE: Mesurez la circonférence complète de votre poitrine juste en dessous de vos aisselles.
TAILLE: Trouvez le haut de votre hanche et mesurez toute la circonférence autour de votre corps
Fit Descriptions
Passform Beschreibung
Description Des Coupes
All garments are designed and fitted to suit their intended end use. See below for a general description of our fit categories:
Wir orientieren uns bei der Wahl des Designs und des Schnitts unserer Kleidungsstücke an deren vorgesehener Verwendung. Im Folgenden findest du eine allgemeine Beschreibung der verschiedenen Passformen:
Tous les vêtements sont conçus et coupés en fonction de leur utilisation finale prévue. Vous trouverez ci-dessous une description générale de nos catégories de coupes :


Slim
Schmal (Slim)
Slim
A streamlined silhouette. Cut trim following the contours of the body. Expertly placed articulation of seams and the use of stretch fabric ensure maximum freedom of movement in these close-fitting items.
Ein eng anliegender Schnitt. Der Schnitt folgt den Körperkonturen. Dank einer fachmännischen Nahtführung und dem Einsatz von Stretchmaterialien garantieren diese eng anliegenden Artikel dennoch maximale Bewegungsfreiheit.
Une silhouette épurée. Coupe suivant les contours du corps. L’expertise du placement de l'articulation des coutures et l'utilisation d'un tissu extensible assurent une liberté de mouvement maximale dans ces articles moulants.


Regular
Normal
Classique
Neither slim nor loose. Regular fit items are the perfect balance of form fit and ease of movement.
Zwischen eng anliegend und locker. Normal geschnittene Artikel sind der perfekte Mittelweg zwischen einem körperbetonten Schnitt und ausreichend Bewegungsfreiheit.
Ni slim ni ample. Les articles à la coupe classique présentent un équilibre parfait entre la forme et la liberté de mouvement.


Relaxed
Relaxed
Relaxed
Our more generous fit. Cut loosely through the body allowing for ease of movement and additional layering.
Großzügiger geschnitten. Der Schnitt sitzt locker am Körper und garantiert viel Bewegungsfreiheit mit ausreichend Platz für zusätzliche Schichten.
Notre coupe plus généreuse. Découpe ample sur le corps pour faciliter les mouvements et les superpositions.


Expedition
Expedition
Expédition
Designed specifically to accommodate the layering system and equipment required for high altitude and polar expeditions.
Speziell entwickelt, um die verschiedenen Schichten und die Ausrüstung unterzubringen, die für Hochgebirgs- und Polarexpeditionen erforderlich sind.
Spécialement conçue en tenant compte du système de superposition des couches et des équipements nécessaires en haute altitude et pour les expéditions polaires.